| |
Bois tempérés
|
- Evolution des prix du bois et des
produits du bois
- Instruments financiers relatifs à la pâte
à papier
- Commerce électronique
Evolution des prix du bois et des produits du bois
Il n'existe pas de marchés organisés ou de
mécanisme officiel de formation des prix pour le bois. Le prix
est fixé au niveau de chaque pays producteur. Cependant, une étude
de la FAO concernant la tendance suivie par les prix du bois, puis par
les produits du bois depuis les années 1960, ainsi que des projections
à dix ans est reprise ci-dessous.
Pour des renseignements d'ordre national, se reporter au
document publié par la FAO intitulé "bulletin du bois".
Prix du bois en termes constants (1994) en dollars
américains par mètre cube

Source : FAO - Global
forest products consumption, production, trade and prices: global forest
products model projections to 2010
Prix de certains produits dérivés
du bois en termes constants (1994)
en dollars américains par mètre cube

Source : FAO - Global
forest products consumption, production, trade and prices: global forest
products model projections to 2010
Instruments financiers relatifs à la pâte
à papier
Il n'existe pas au niveau international de contrat à
terme relatif au bois. Toutefois, les prix du bois dépendent surtout
de la demande du secteur de la construction et de la demande en provenance
de l'industrie de la trituration. Devant la part prédominante de
ces débouchés, il paraît intéressant de présenter
les instruments et contrats financiers existants sur la pâte à
papier.
Le contrat à terme Northern Bleached Softwood Kraft pulp (NBSK)
sur le OM London Exchange "pulpex"
Le contrat à terme NBSK est l'instrument financier
auquel les acteurs du marché ont le plus souvent recours quand
ils traitent de la pâte à papier. Ce contrat a été
mis en place le 29 mai 1997 pour prendre en compte un standard spécifique
dit NBSK, une quantité prédéfinie de pâte de
24 tonnes par contrat, dans un lieu déterminé (trois ports
de l'Europe du nord) et à une date future fixée à
l'avance. Malgré le fait que le contrat à terme soit basé
sur le standard NBSK, d'autres qualités peuvent être couvertes
à travers ce contrat à la condition que les prix restent
hautement corrélés.
Ce contrat à terme est le premier à avoir
été mis en place dans le secteur de la pâte à
papier et a connu un grand succès depuis son lancement. Près
de 400 contrats ont été échangés durant les
deux premières semaines, ce qui représente environ 10 000
tonnes de pâte à papier.
Spécifications du contrat à
terme "Northern Bleached Softwood Kraft pulp (NBSK)" sur le
OM London Exchange "pulpex"
|
Quality
|
Northern Bleached Softwood Kraft pulp
(NBSK) |
|
Contract Size
|
The contract is traded in
lots of 24 air dry tonnes each. |
|
Deliverability
|
All positions held open at expiration are subject
to delivery of the underlying commodity. A deliverable unit, one
per lot of the open position, shall consist of 24 air dry tonnes
of pulp with in a tolerance of 5%, therefore weighing between 22.8
and 25.2 air dry tonnes.
Transfer of ownership of pulp from seller to buyer
will be effected by a transfer of a warrant, a document of title
conferring ownership of pulp to the bearer, issued by an exchange-designated
warehouse.
|
|
|
The pulp should meet or exceed the quality criteria
in order to be deliverable under the terms of a futures contract
|
|
Packing
|
The pulp shall be produced in sheeted
form and shall be packed in standard export wrapped bales of declared
uniform weight and air dry content. The bales shall each weigh between
200 and 300 kilograms, strapped together in six, eight or sixteen
bale units. Bales shall be tied with at least four strands of baling
wire. Only full bale units will be acceptable for delivery, i.e. bale
units may not be split. |
|
Contract Currency
|
US Dollars |
|
Minimum Price Movement
|
USD 0.25/tonne |
|
Par Value
|
DDU 'Designated Warehouse' Loaded on
Truck (Incoterms 1990). This means that the seller pays all costs
up to the settlement date of the futures contract, as well as the
cost of loading-out onto truck from the warehouse.
DDU stands for 'Delivery Duty Unpaid'. |
|
Delivery Locations
|
Delivery is made in exchange-designated
warehouses in Antwerp, Rotterdam, Terneuzen and Vlissingen. |
|
Delivery Months
|
Contracts are listed on a monthly basis.
Eight delivery periods are quoted for trading at any time.
For example, in January the following delivery months would be listed
for trading: January, February, March, June, September, December,
the following March and the following June. |
|
First Trading Day
|
The exchange shall list a contract for
trading 18 months prior to the first day of the delivery month of
that contract. For example, a September 2002 contract will be listed
on the day after the Last Trading Day of the March 2001 contract. |
|
Last Trading Day
|
The Last Trading Day in respect of a
delivery month shall be the third Wednesday of that month. |
|
Settlement Day
|
The Settlement Day shall be three business
days after the Last Trading Day. |
|
Daily Settlement Price
|
Published by OM London Exchange for each
delivery month at the end of each trading session.
This price reflects the prevailing price of the delivery month at
the close of trading. This is normally the mid point between the final
bid and offer prices or the last traded price. |
|
Expiration Settlement Price
|
A trade weighted average price based on the last
five trades on the Last Trading Day.
If OM London Exchange considers that it is not possible
to make a satisfactory calculation in accordance with this principle
as a result of inadequate trading levels on the Last Trading Day,
an alternative method will be used.
|
|
Expiration Settlement Amount
|
The Expiration Settlement
Amount will be determined by multiplying the Expiration Settlement
Price by the number of lots by the contract size. |
|
Trading Hours
|
Normally between 08.30 and 16.00 London
time (09.30 and 17.00 CET) on UK business days. |
Source : OM
Pulpex.
Le contrat
d'option
Les critères détaillés
ci-dessus concernant la qualité (voir note en
bas de page), la taille du contrat, l'emballage, la devise, le mouvement
minimum de prix, les mois et les lieux de livraison ainsi que les heures
de négoce s'appliquent de la même manière aux contrats
d'options.
|
Contract Base
|
One lot of Pulpex futures. |
|
Exercise style
|
European style, i.e. options can only
be exercised on the Last Trading Day. |
|
Last Trading Day
|
The last trading day in respect of a
delivery month shall be the twelfth business day prior to the last
trading day of the underlying futures contract. |
|
Exercise Price Interval
|
Exercise prices shall be
quoted at USD 25 intervals. |
|
Premium
|
Pulpex options are premium up-front instruments,
i.e. the premium is payable by the buyer to the seller on the business
day following the trade (T+1). |
|
Daily Settlement Price
|
The mid point of the bid and offer prices
at the close of the trading session. Where no closing prices exist
an OM exchange generated price will be used. This price will be required
by the Clearing House for settlement calculation purposes. |
|
Expiration Settlement Price
|
The Daily Settlement Price of the relevant
futures contract on the expiration date of the option. |
|
Standard Exercise
|
Pulpex options, which are in-the-money
at expiry, when compared to the Expiration Settlement Price, are subject
to automatic exercise. |
Les swaps
Ce contrat est le plus populaire de tous les instruments
de gestion des risques utilisés dans la filière de la pâte
à papier en terme de tonnage. L'indice de référence
est le PIX (pulp indexes). Il se compose de plusieurs indices représentant
différents standards de qualité de pâte à papier.
(donné par la société
FOEX) site disponible en anglais.
Pour plus d'informations sur la gestion des risques dans
le secteur de la pâte à papier, se reporter à l'article
de FOEX disponible à partir du lien suivant : http://www.foex.fi/articles/TFSfoexarticle2.pdf
Commerce électronique
Le nombre de sites consacrés à la vente et/ou à
l'achat de bois ou de produits dérivés du bois est important.
Toutefois, le nombre de transactions reste faible car l'opération
commerciale électronique est délicate à réaliser
du fait notamment de l'absence de référence internationale
fiable. Pour la pâte à papier, la situation est différente
dans la mesure où ce segment bénéficie d'instruments
financiers de gestion des risques et donc d'une référence
connue, utilisée par les opérateurs.
En guise d'illustration, consulter les exemples de portails électroniques
ci-après :
http://www.forestup.com/faccueil.htm
(site de vente et d'achat de bois)
http://www.globalwood.org/trade/trade.htm
Timberweb.com
(UK) : des courtiers, des exportateurs et des importateurs appartenant
aussi bien à des pays industrialisés qu'à des pays
en développement sont membres de cette plate-forme.
houtbeurs.nl
http://www.paperloop.com/newsinfo/gradecenters/pulp/index.shtml
http://www.foex.fi/
http://www.om.com/pulpex
pour la pâte à papier
http://www.forestindustry.com/
http://www.timberandmore.com/stockexchange/stock.asp
|
Quality
Parameters
General Properties
The NBSK pulp shall have been produced
in Canada, Finland, Norway or Sweden.
The pulp shall be a 'commercially traded' brand for which an up
to date technical specification of the brand is freely available.
The pulp shall be of prime quality,
i.e. according to recognised industry standards, and free from contaminants,
e.g. plastics or other foreign material.
The pulp shall have been bleached using
either an elemental chlorine free (ECF) bleaching process or totally
chlorine free (TCF) process.
The pulp shall have a moisture content
less than 20% at the time of production.
The maximum age of the pulp at the time of delivery against an expired
futures contract shall be twelve months.
The pulp must have been warranted no
later than six months from the month of production.
A signed Production Quality Certificate
or a Quality Warranty issued by a clearing member of OM London Exchange
or OM Stockholm must be presented as part of the delivery documents
as evidence of the pulp's age. Each bale should also bear a number
or other identification mark to enable the time of manufacture to
be determined.
The dirt count of the pulp shall not
be more than 6mm²/kg air dry pulp.
The brightness of the pulp shall be
88 % ISO or higher.
The pulp shall meet the following strength
properties at 25 Schopper Riegler or 500 Canadian Standard Freeness:
- Tensile Index not less than 80 Nm/g
- Tear Index not less than 9 mNm2/g
- Burst Index not less than 6 kPam2/g
The level of DCM extractives in the
pulp shall not be more than 0.1%
The pulp shall meet these general criteria when
it is analysed under ISO approved test conditions.
Physical Condition
The pulp shall be in 'good physical condition' at
the time that the warrant is delivered on the Delivery Day.
A description as to what constitutes 'good physical
condition' will be set out in OM London Exchange's rulebook.
|
|
|